МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА
ПО ВЕТЕРИНАРНОМУ И ФИТОСАНИТАРНОМУ НАДЗОРУ
ПИСЬМО
от 19 июля 2010 г. N ФС-НВ-4/8708
Федеральная служба по ветеринарному и
фитосанитарному надзору направляет для использования в работе образец
ветеринарного сертификата на экспортируемые из Республики Индия в Российскую
Федерацию пищевую рыбу, морепродукты, готовые изделия из них.
Продукция, отгруженная с 1 сентября 2010
года по ветеринарным сертификатам старого образца, не подлежит оформлению и
поступлению на территорию Российской Федерации.
Заместитель Руководителя
Н.А.ВЛАСОВ
Приложение
┌──┐
┌──┐ ┌──┐
ORIGINAL / ОРИГИНАЛ │\/│ COPY / КОПИЯ │ │ Total number of copies issued / │ │
└──┘
└──┘ Количество выданных копий └──┘
┌────────────────────────────────────┬────────────────────────────────────┐
│1.1. Name and address of consignor /│1.5.
Certificate / Сертификат N │
│Название и адрес грузоотправителя: │RU/EIA/ 00001│
├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤
│
│Veterinary
certificate for fish and │
│ │seafood
(fishery products) and │
│ │products
of their processing │
├────────────────────────────────────┤intended
for human consumption, │
│1.2. Name and
address of consignee /│exported from the Republic of India │
│Название и адрес грузополучателя: │into the Russian Federation │
│ │Ветеринарный
сертификат на │
│SPECIMEN │экспортируемые
из Республики Индия │
│ │в
Российскую Федерацию пищевую │
│ │рыбу,
морепродукты, готовые изделия │
│ │из них │
├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤
│1.3. Means of transport / Транспорт:│1.6. Competent authority
in the │
│(the number
of the railway carriage,│Republic of India / Компетентное │
│truck
container, flight-number, name│ведомство Республики Индия: │
│of the ship /
N вагона, автомашины, ├────────────────────────────────────┤
│контейнера, рейс самолета, название │1.7.
Organisation in the Republic │
│судна) │of India,
issuing this certificate │
│ │/
Учреждение Республики Индия, │
│ │выдавшее
сертификат: │
├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤
│1.4. Country of transit / Страна │1.8. Point of crossing the
border │
│транзита: │of the
Russian Federation / Пункт │
│ │пересечения границы Российской │
│ │Федерации: │
├────────────────────────────────────┴────────────────────────────────────┤
│2.
Identification of products / Идентификация продукции: │
│2.1. Name of
the product / Наименование продукции: ______________________│
│_________________________________________________________________________│
│2.2. Date of
production / Дата выработки продукции: _____________________│
│2.3. Type of
package / Упаковка:
________________________________________│
│2.4. Number
of packages / Количество мест: ______________________________│
│2.5. Net
weight (kg) / Вес нетто (кг):
__________________________________│
│2.6. Number
of seal / Номер пломбы: _____________________________________│
│2.7.
Identification marks / Маркировка:
_________________________________│
│2.8.
Conditions of storage and transport / Условия хранения и перевозки: │
│_________________________________________________________________________│
│
│
│3. Origin of
the products / Происхождение продукции: │
│3.1. Name
(No) and address of establishment, approved by the Competent │
│Veterinary
Service in the Republic of India: │
│Название (No) и адрес предприятия,
зарегистрированного компетентной │
│ветеринарной службой Республики Индия для
экспорта: │
│_________________________________________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│- factory vessel / плавбазы:
____________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│- cold store / холодильника:
____________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│3.2. Administrative-territorial unit /
Административно-территориальная │
│единица:
│
│_________________________________________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│_________________________________________________________________________│
│
│
│4. Certificate on suitability of products in
food / Свидетельство о │
│ пригодности продукции в пищу │
│
│
│4.1. I, the undersigned State/Official
Veterinarian hereby certify │
│ that:
│
│ The certificate is issued on the bases of
the following pre-export │
│ certificates (the list is attached in
case there are more than two │
│
pre-export certifieates) │
│ Я,
нижеподписавшийся государственный/официальный ветеринарный │
│ врач, настоящим удостоверяю следующее: │
│ Live, chilled and frozen fish, seafood
and products of their │
│ processing, destined for human
consumption and exported to the │
│ Russian Federation, were produced in
establishments, approved by │
│ the Competent Veterinary Service of the
Republic of India to │
│ export their production and acting under
its constant supervision. │
│
Экспортируемые в Российскую Федерацию живая, охлажденная и │
│
мороженая рыба, морепродукты и готовые изделия из них, │
│
предназначенные в пищу человеку, произведены на предприятиях, │
│
имеющих разрешение компетентной ветеринарной службы Республики │
│
Индия о поставке продукции на экспорт и находящихся под ее │
│ постоянным контролем. │
│
│
│4.2. Fish and seafood originate from the
establishments which have not │
│ been under restrictions concerning animal
health. │
│ Рыба
и морепродукты происходят с предприятий, на которые не были │
│
наложены ограничения по здоровью животных. │
│ │
│4.3. Fish, fishery products and seafood were
tested and officially │
│ certified by the State/Official
Veterinary Service of the │
│ exporting country to be free from
bacteriological and virus │
│ infections, included into list of
diseases, recommended by OIE for │
│ this kind of products according to the
Aquatic Animal Health Code. │
│
Рыба, рыбо- и морепродукты происследованы и официально признаны │
│ государственной/официальной
ветеринарной службой страны-экспортера │
│
свободными от бактериальных и вирусных инфекций, внесенных в │
│
список МЭБ для данного вида продукции согласно Санитарному кодексу │
│ водных животных. │
│
│
│4.4. Fish, fishery products and seafood were
tested by Slate/Official │
│ Veterinary Service of the exporting
country for the presence of │
│ helminths. If there are some helminfhes
in acceptable limits the │
│ fish is inactivated by the current
methods. │
│
Рыба, рыбо- и морепродукты были исследованы государственной/ │
│
официальной ветеринарной службой страны-экспортера на наличие │
│
гельминтов. При наличии гельминтов в пределах, допустимых нормами, │
│ рыба обезврежена
существующими методами. │
│ │
│4.5. The temperature of muscle thickness of frozen
fish and seafood │
│ exported to the Russian Federation
doesn't exceed 18 degrees below │
│ 0 Celsius, they are not contaminated with
salmonella or other │
│ bacterial infectious agents, do not have
any alterations typical │
│ for infectious diseases or poor
organoleptic quality, have not │
│ been defrosted during the storage period,
have not been treated │
│ with coloring and odorous substances,
ionizing and ultra-violet │
│
rays.
│
│
Экспортируемые мороженая рыба и морепродукты имеют температуру в │
│
толще продукта не выше минус 18 градусов Цельсия, не обсеменены │
│
сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций, не │
│
имеют изменений, характерных для заразных болезней, │
│
недоброкачественных органолептических показателей, не подвергались │
│
дефростации в период хранения, не обрабатывались красящими и │
│
пахучими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми │
│ лучами.
│
│ │
│4.6. In the result of veterinary-sanitary
inspection sea and fresh- │
│ water fish, seafood and products of their
processing are │
│ considered fit for human consumption.
They do not contain natural │
│ or synthetic estrogenic and hormonal
substances, thyreostatics, │
│ antibiotics, pesticides and other
pharmacons. │
│ При
проведении ветеринарно-санитарной экспертизы морская и │
│
пресноводная рыба, морепродукты и готовые изделия из них признаны │
│
пригодными для употребления в пищу человеку. Они не содержат │
│
натуральные или синтетические эстрогенные, гормональные вещества, │
│
тиреостатические препараты, антибиотики, пестициды, а также │
│ лекарственные средства. │
│
│
│4.7. Microbiological, chemical, toxicological and
radiological │
│ characteristics of fish, seafood and
products of their processing │
│ corresponds to current veterinary and
sanitary standards and │
│ requirements of the Russian
Federation. │
│
Микробиологические, химико-токсикологические и радиологические │
│
показатели рыбы, морепродуктов и готовые изделия из них │
│
соответствуют действующим в Российской Федерации ветеринарным и │
│ санитарным правилам и требованиям. │
│
│
│4.8. Fish and sea-food (fishery products) is
recognized fit for human │
│
consumption. │
│ Рыба
и морепродукты признаны пригодными для употребления в пищу │
│ людям.
│
│
│
│4.9. The sealing of the master carton is done with
the quality label of │
│ Export Inspection Couneil and the label
of the enterprise in a │
│ manner ensuring the opening of the
consignment is impossible │
│ without
damaging the label. │
│
Упаковка пломбирована знаком качества Совета по инспекции экспорта │
│ и
маркировочной этикеткой предприятия таким образом, чтобы │
│
вскрытие груза было невозможным без нарушения целостности │
│ маркировочной этикетки. │
│
│
│4.10.
Containers and packing material are nonreturnable and correspond │
│ to
hygienic requirements. │
│ Тара
и упаковочный материал одноразовые и соответствуют │
│ гигиеническим требованиям.
│
│ │
│4.11.
Transport means are treated and prepared according to the │
│ standards approved within the territory
of the Republic of India. │
│
Транспортные средства обработаны и подготовлены в соответствии с │
│
принятыми в Республике Индия правилами. │
│
│
│Plac Date Official stamp: │
│Место __________________
Дата __________________ Печать │
│
│
│Signature of
state/official veterinarian │
│Подпись государственного/официального
ветеринарного врача │
│
│
│Name and
position in capital letters
│
│Ф.И.О. и должность
│
│
│
│Signature and
stamp must be in a different colour to that in the printed │
│certificate / Подпись и печать должны отличаться
цветом от бланка │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘