МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО
РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА
ПИСЬМО
от 17 декабря 2009 г. N 01/19422-9-32
О НАПРАВЛЕНИИ ИНФОРМАЦИОННОЙ ЗАПИСКИ ВОЗ
ПО ТУБЕРКУЛЕЗУ И ПАНДЕМИЧЕСКОМУ ГРИППУ
Федеральная служба по надзору в сфере
защиты прав потребителей и благополучия человека направляет для информации
документ Всемирной Организации Здравоохранения "Информационная записка ВОЗ
по туберкулезу и пандемическому гриппу A(H1N1)".
Руководитель
Г.Г.ОНИЩЕНКО
Неофициальный
перевод материала,
опубликованного на сайте штаб-квартиры ВОЗ:
http://www.who.int/tb/features_archive/h1n1_and_tuberculosis.pdf
ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА ВОЗ ПО ТУБЕРКУЛЕЗУ
И ПАНДЕМИЧЕСКОМУ ГРИППУ A(H1N1) - 12 НОЯБРЯ 2009
Г.
Дата публикации: 12 ноября 2009 года
Пандемический грипп A(H1N1) - 2009:
информация и рекомендации для противотуберкулезных служб
Координаторы - Пол Нанн (Paul Nunn)
(координатор) и Деннис Фэлзон (Dennis Falzon) (Главный врач) - Департамент
"Остановить ТБ", ВОЗ, Женева.
На настоящий момент в мире подтверждено
более 482000 случаев инфекции, вызванной вирусом пандемического гриппа A(H1N1),
и сообщено в ВОЗ <i, ii> о более чем 6000 смертельных случаев.
Значительное количество смертельных случаев имело место среди пациентов с
хроническими респираторными заболеваниями, что усилило обеспокоенность по
поводу возможного воздействия гриппа на больных с активной формой туберкулеза.
Эта записка предназначена для подготовки руководителей программы борьбы с
туберкулезом к возможным угрозам и объединению усилий по контролю этих двух
заболеваний.
1) Координация с национальными планами
готовности
Чрезвычайная ситуация в области здравоохранения,
например, пандемия гриппа, может потребовать мобилизации ресурсов различных
служб здравоохранения. Может потребоваться участие программ борьбы с
туберкулезом. Однако необходимо предотвращать прерывание предоставления услуг в
отношении туберкулеза, так как это может иметь пагубные последствия в течение
многих последующих лет. С другой стороны, программы борьбы с туберкулезом имеют
большой опыт обеспечения лечения в условиях децентрализации, включая дома
пациентов. Эти схемы могут быть полезны при предоставлении услуг в связи с
гриппом во время серьезных эпидемий.
2) Медицинские службы должны
подготовиться к добавившейся угрозе гриппа
Врачи - специалисты по респираторным
заболеваниям и специалисты по туберкулезу могут предоставлять справочную информацию
больным с легочными осложнениями пандемического гриппа (H1N1) - 2009. Им
следует ознакомиться с рекомендациями ВОЗ по использованию лекарственных
препаратов против гриппа <iii>. Эффективное лечение может снизить уровни
заболеваемости и смертности в результате гриппа и большинства форм туберкулеза.
Однако медицинские службы должны хорошо подготовиться к принятию мер против
этих двух заболеваний.
3) Необходимо обеспечить лечение
туберкулеза даже в том случае, если грипп распространится на медицинские службы
Лечение туберкулеза должно продолжаться и
во время пандемии гриппа. Поставка лекарств не должна прерываться. Особое
внимание следует уделять уязвимым пациентам, среди которых вероятны менее
благоприятные исходы. Например, грипп у больных туберкулезом, ассоциированным с
ВИЧ-инфекцией, может протекать тяжелее, чем при неосложненном туберкулезе
<iv>. Среди больных туберкулезом с множественной лекарственной
устойчивостью (MDR-ТВ) обычно больше вероятность смертельных исходов или
запущенных [форм] легочных заболеваний, поэтому прогноз [состояния] после
гриппа для них также может быть менее благоприятным.
4) Необходимо осуществлять меры по
предотвращению осложнений и передачи [инфекции]
Вакцины. Разрешительные органы выдали
лицензии на вакцины против пандемического гриппа (H1N1) - 2009 в ряде стран
<v>. Эксперты ВОЗ рекомендуют, чтобы работники здравоохранения
вакцинировались в первую очередь. Поскольку ожидается широкое распространение
восприимчивости к новому вирусу, будет обсуждаться необходимость вакцинации
людей с основными заболеваниями (включая туберкулез), а также здоровых детей
взрослых при условии наличия вакцины и в зависимости от определенных в стране
приоритетов. Для больных туберкулезом, ассоциированным с ВИЧ-инфекцией,
применяются стандартные рекомендации по иммунизации против сезонного гриппа в
зависимости от наличия вакцины.
Противовирусные препараты. ВОЗ не
рекомендует профилактику с использованием противовирусных лекарственных
препаратов.
Борьба с инфекцией. Санатории,
туберкулезные больницы и клиники, а также обычные больницы и поликлинические
отделения являются местами возможной передачи гриппа больным туберкулезом.
Должны приниматься меры по ограничению передачи в этих учреждениях. Необходимо
выполнять рекомендации ВОЗ по предотвращению инфицирования туберкулезом
<vi> и подтвержденной или подозреваемой инфекции, вызванной пандемическим
вирусом (H1N1) - 2009 <vii>. Хотя способы передачи этих двух заболеваний
несколько различаются, меры борьбы с источниками [инфекции] (например, этикет
при кашле, изоляция кашляющих людей) и предотвращение скопления большого числа
людей имеют большое значение для ограничения передачи как туберкулеза, так и
гриппа.
5) Используйте созданные ВОЗ ресурсы по
туберкулезу для усовершенствования лабораторного обеспечения [при борьбе] с
гриппом
ВОЗ создала широкую <i> сеть
международных технических и финансирующих агентств для облегчения доступа к
новым методам диагностики туберкулеза в рамках соответствующих лабораторных
служб. В силу ряда составляющих, эти лаборатории могут также быть полезными для
диагностики и надзора за пандемическим [гриппом] (H1N1) - 2009, включая
механизмы транспортировки образцов, молекулярное определение лекарственной
устойчивости, обучение надлежащей лабораторной практике, методам
микробиологической диагностики и биобезопасности. Лаборатории поддерживаются
великолепной наднациональной сетью референс-лабораторий, размещенных по всему
миру.
--------------------------------
<i> ВОЗ. Пандемический (H1N1) -
2009 - обновление 73 (WHO. Pandemic (H1N1) 2009) - update 73).
(http://www.who.int/csr/don/2009_11_06/en/index.html:
последний доступ 11/11/09).
<ii> ВОЗ. Лабораторно
подтвержденные случаи пандемического (H1N1) - 2009 и количество смертельных
случаев, о которых было сообщено в ВОЗ (WHO. Pandemic (H1N1) 2009 laboratory confirmed
cases and number of deaths as reported to WHO).
(http://gamapserver.who.int/h1n1/cases-deaths/h1n1_casesdeaths.html;
последний доступ 11/11/09).
<iii> Руководящие указания ВОЗ по
фармакологическому ведению пандемического гриппа (H1N1) - 2009 и другим вирусам
гриппа. 20 августа 2009 г. (WHO Guidelines for pharmacological
management of pandemic (H1N1) 2009 influenza and other influenza viruses. 20 August 2009).
(http://www.who.int/csr/resources/publications/swineflu/h1n1_use_antivirals_200908_20/en/index.html:
последний доступ 11/11/2009).
<iv> ВОЗ. Соображения по гриппу
A(H1N1) и ВИЧ-инфекции. 6 мая 2009 г. (WHO. Considerations on
influenza A(H1N1) and HIV infection. 6 May
2009).
(http://www.who.int/hiv/mediacentre/influenza_hiv.pdf;
последний доступ 11/11/2009).
<v> ВОЗ. Вакцины против
пандемического гриппа: текущее состояние. Записка об информационном совещании
по пандемическому [гриппу] (H1N1) - 2009 N 11. 24/09/09 (WHO. Pandemic influenza
vaccines: current status. Pandemic (H1N1) 2009 briefing note 11. 24/09/09).
(http://www.who.int/csr/disease/swineflu/notes/pandemic_influenza_vaccines_20090_924/en/index.html;
последний доступ 11/11/2009).
<vi> Политика ВОЗ в отношении инфекционного контроля ТВ в учреждениях здравоохранения, местах скопления людей и семьях (WHO policy on ТВ infection control in
health care facilities, congregate settings, and households). WHO/HTM/TB/2009.419
(http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241598323_eng.pdf;
последний доступ 11/11/2009).
<vii> ВОЗ. Предотвращение и
контроль инфекции в здравоохранении в отношении подтвержденных или
подозреваемых случаев пандемического (H1N1) - 2009 и гриппоподобных
заболеваний. Временное руководство. 25 июня 2009 г. (Infection prevention and control in health care for confirmed or
suspected cases of pandemic (H1N1) 2009 and influenza-like illnesses. Interim guidance. 25 June 2009).
(http://www.who.int/csr/resources/publications/SwineInfluenza_infectioncontrol.pdf;
последний доступ 11/11/2009).