МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО
РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА
ПИСЬМО
от 26 апреля 2009 г. N 01/5582-9-32
О НАПРАВЛЕНИИ ВРЕМЕННОГО РУКОВОДСТВА
ПО БОРЬБЕ С ИНФЕКЦИЕЙ, ВЫЗВАННОЙ ВИРУСОМ ГРИППА СВИНЕЙ
Федеральная служба по надзору в сфере
защиты прав потребителей и благополучия человека в связи с регистрацией среди
населения Мексики и некоторых штатов США заболеваний, предположительно
вызванных вирусом гриппа свиней типа A(H1N1), в том числе с летальным исходом,
направляет Временное руководство по борьбе с инфекцией, вызванной вирусом
гриппа свиней типа A(H1N1), подготовленное в соответствии с рекомендациями Центра
по контролю и профилактике заболевания (CDC, Атланта, США).
Руководитель
Г.Г.ОНИЩЕНКО
Приложение
ВРЕМЕННОЕ РУКОВОДСТВО
ПО БОРЬБЕ С ИНФЕКЦИЕЙ, ВЫЗВАННОЙ ВИРУСОМ ГРИППА
СВИНЕЙ
ТИПА A(H1N1)
Случаи заболевания людей инфекцией,
вызванной вирусом гриппа свиней типа A(H1N1), возникшие с конца марта до
середины апреля 2009 года, подтверждены у лиц, проживающих в Калифорнии, Техасе
и в Мексике. Основными симптомами болезни являлись головная боль, боли в
мышцах, повышение температуры, кашель, ангина, ринит, у некоторых имели место
рвота и диарея.
Вместе с тем в Мексике зарегистрированы
случаи развития тяжелого респираторного заболевания, включая случаи со
смертельным исходом.
Вирус гриппа свиней типа A(H1N1),
выделенный от больных в США и Мексике, является новым вирусом гриппа типа A,
который ранее не выявлялся в Северной Америке. Этот вирус является устойчивым к
действию противовирусных препаратов амантадин (amantadine) и римантадин
(rimantadine), но чувствителен к озельтамивиру (oseltamivir) и занамивиру
(zanamivir). Результаты расследования этих случаев позволяют предположить, что
в настоящее время происходит передача вируса гриппа свиней типа A(H1N1) от
человека человеку.
При осуществлении клинического ухода или
сбора клинических образцов для исследований от лица с симптомами болезни при
подтверждении или подозрении на инфекцию, вызванную вирусом гриппа свиней типа
A(H1N1), следует учитывать следующее:
1.
Продолжительность периода заражения
Лиц с инфекцией, вызванной вирусом гриппа
свиней типа A(H1N1), следует считать потенциально заразными в течение 7 дней
после начала болезни.
Лиц, которые продолжают сохранять
признаки заболевания долее 7 дней после начала болезни, следует считать
потенциально заразными до разрешения симптомов заболевания.
Дети, особенно дети младшего возраста,
могут быть потенциально заразными в течение более длительных периодов времени.
Длительность инфекционности может варьировать в зависимости от штамма вируса
гриппа типа A(H1N1).
Негоспитализированным больным с
подтвержденным диагнозом инфекции, вызванной вирусом гриппа свиней типа
A(H1N1), или при подозрении на него следует придерживаться режима добровольной
изоляции на дому в течение, по крайней мере, первых 7 дней после начала
болезни.
2. Определение
случая заболевания
Подтвержденным случаем инфекции,
вызванной вирусом гриппа свиней типа A(H1N1), считается случай, при котором у
человека имеет место острое респираторное заболевание с лабораторно
подтвержденной инфекцией, вызванной вирусом гриппа свиней типа A(H1N1), при
помощи проведения одного или более из нижеследующих исследований:
1. ОТ-ПЦР в реальном времени
2. Культивирование вируса
3. Четырехкратное повышение уровня
нейтрализующих антител, специфичных к вирусу гриппа свиней типа A(H1N1).
Подозрительным случаем инфекции,
вызванной вирусом гриппа свиней типа A(H1N1), считается случай, при котором у
человека имеет место острое лихорадочное респираторное заболевание, которое
началось в течение 7 дней после тесного контакта с лицом, которое является
подтвержденным случаем инфекции, вызванной вирусом гриппа свиней типа A(H1N1).
Тесный контакт предполагает нахождение на
расстоянии около 2 м от заболевшего человека, который является подтвержденным
или подозреваемым случаем инфекции, вызванной вирусом гриппа свиней типа
A(H1N1).
Острое респираторное заболевание
определяется острым возникновением по крайней мере двух из нижеследующих
признаков: ринорея или заложенность носа, ангина, кашель (с лихорадкой или без
нее). При проведении дифференциальной диагностики пациентов с острым
респираторным заболеванием и заболеванием свиным гриппом клиницисты должны
принимать во внимание данные эпидемиологического анамнеза - пребывание заболевшего
на территориях, неблагополучных по инфекции, вызванной вирусом гриппа свиней
типа A(H1N1), и наличие контактов с заболевшими этой инфекцией в течение 7
дней, предшествующих началу болезни.
3. Борьба с
инфекцией в условиях медицинского стационара
Пациенты при подтверждении диагноза (или
при подозрении) гриппа, вызванного вирусом гриппа свиней, должны быть
изолированы в отдельной палате, по возможности - в изоляторе для инфекций,
передаваемых воздушно-капельным путем, в которой поддерживается отрицательное
[по отношению к окружающим ее помещениям] давление воздуха и обеспечивается 6 -
12-кратный воздухообмен в час. Воздух может выводиться непосредственно наружу
или рециркулироваться после фильтрации через высокоэффективный сухой воздушный
фильтр (НЕРА). Для проведения медицинских манипуляций таким больным
рекомендуется использовать процедурную комнату, в которой поддерживается
отрицательное давление (разрежение).
Больной должен носить хирургическую маску
при нахождении вне палаты, следовать правилам личной гигиены. Посуда и предметы
окружающей среды моются и дезинфицируются в установленном порядке, как и при
сезонном гриппе.
Медицинскому персоналу следует
использовать стандартные меры предосторожности, а также меры, обеспечивающие
снижение риска капельной или контактной передачи инфекционных агентов при
проведении всех действий по лечению пациента, и выполнять их в течение 7 дней
после начала болезни или до тех пор, пока не разрешатся симптомы болезни.
Следует выполнять правила по гигиене рук посредством помывки водой с мылом или
использования дезинфицирующего средства для рук непосредственно после снятия
перчаток и другого оборудования и после любого контакта с выделениями из
органов дыхания больных.
Персонал, обеспечивающий медицинский уход
или собирающий клинические образцы от подозреваемых или подтвержденных случаев
заболевания, должен носить одноразовые нестерильные перчатки, халаты и защиту
для глаз (защитные очки) для предотвращения контакта инфекционного агента со
слизистой оболочкой глаза.
В отношении применения масок и
респираторов - до тех пор, пока не будет получена дополнительная
конкретизированная информация относительно свойств данного вируса гриппа свиней
типа A(H1N1), следует использовать следующие временные рекомендации:
- Персонал, участвующий в работе с
больными или при подозрении на заболевание высокопатогенным гриппом, при
которых возникает аэрозоль (например, сбор клинических образцов,
эндотрахеальная интубация, обработка распылителя, бронхоскопия и действия по
реанимации, при которых используется экстренная интубация или сердечно-легочная
реанимация), должен носить одноразовый респиратор.
- Персонал, обеспечивающий
непосредственное лечение подозреваемых или подтвержденных случаев заболевания
гриппом свиней типа A(H1N1), должен надевать одноразовый респиратор при входе в
палату пациента.