МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО
РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА
ПИСЬМО
от 5 мая 2009 г. N 01/6140-9-32
О НАПРАВЛЕНИИ РУКОВОДСТВА ДЛЯ АВИАКОМПАНИЙ
Федеральная служба по надзору в сфере
защиты прав потребителей и благополучия человека направляет "Временное
руководство для авиакомпаний в отношении экипажей и самолетов, прибывающих из
внутренних и международных регионов, пораженных гриппом свиней",
подготовленное на основании материалов CDC.
Руководитель
Г.Г.ОНИЩЕНКО
Приложение
ВРЕМЕННОЕ РУКОВОДСТВО
ДЛЯ АВИАКОМПАНИЙ В ОТНОШЕНИИ ЭКИПАЖЕЙ САМОЛЕТОВ,
ПРИБЫВАЮЩИХ ИЗ ВНУТРЕННИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ
РЕГИОНОВ,
ПОРАЖЕННЫХ ГРИППОМ СВИНЕЙ
30 апреля 2009 года
Введение
Вирус гриппа свиней типа A (H1N1),
которым заразились люди в США, Мексике и других странах, является новым вирусом
гриппа типа A, который ранее не приводил к заболеванию людей. Не все данные
известны к настоящему времени, но CDC и Служба здравоохранения США проводят
исследования и предпринимают меры с целью обеспечения безопасности персонала
портов, который может столкнуться с заболевшими людьми. Симптомы гриппа свиней
одинаковы с симптомами обычного человеческого гриппа и включают в себя -
высокую температуру, кашель, боли в горле, боли в теле, головную боль, озноб и
слабость. У некоторых людей, заболевших гриппом свиней, также наблюдались
диарея и рвота. В настоящее время происходит передача вируса от человека
человеку, при этом подтвержденные случаи выявлены в ряде штатов и округов.
Передача вируса
гриппа
Грипп свиней, вероятно, передается от
человека человеку тем же путем, что и обычный сезонный грипп. Считается, что
основной путь, по которому происходит распространение гриппа, - через кашель и
чихание людей, инфицированных гриппом. Люди также могут заразиться, касаясь
руками предметов, на которых присутствует вирус гриппа, и затем касаясь руками
рта или носа.
Временные
рекомендации
Рекомендации, изложенные в этом
документе, основываются на стандартных правилах инфекционного контроля и
производственной гигиены и должны быть внедрены немедленно с целью обеспечения
защиты работников и замедления распространения этого вновь возникшего вируса
гриппа через полеты на самолете. Весь персонал авиалиний должен следовать
правилам и инструкциям, приводимым ниже, с целью предотвращения заражения и
распространения инфекции.
Мытье рук
Мойте руки часто водой с мылом, особенно
после того, как Вы покашляли или чихнули. Содержащие алкоголь очищающие
средства для рук также эффективны. Не касайтесь руками глаз, носа или рта,
потому что микробы распространяются этим путем.
Правила, которые следует
выполнять при кашле
Прикрывайте свой нос и рот платком во
время кашля или чихания. После использования платок следует выбросить в мусор.
Если вы заболели, оставайтесь дома и не
ходите на работу
Если Вы заболели, CDC рекомендует вам
оставаться дома и не ходить на работу и ограничить контакты с другими людьми,
чтобы не заразить их.
Перчатки
Члены экипажа должны носить непромокаемые
одноразовые перчатки на борту самолета, если им предстоит непосредственно
касаться с потенциально контаминированными поверхностями, такими как - сиденья
самолета, столики и туалеты, используемые больными пассажирами. В надетых
перчатках или не помыв руки, не следует касаться лица руками. Неправильное
использование перчаток может на деле увеличить распространение инфекции.
Лицевые маски и
респираторы
Люди с симптомами гриппа свиней не должны
лететь самолетом. Если симптомы гриппа свиней проявились во время полета,
заболевший человек должен надеть хирургическую маску, чтобы снизить количество
воздушно-капельных выделений при кашле или чихании. Аналогично, члены экипажа,
оказывающие помощь больному пассажиру, должны носить, как минимум, лицевую
маску, а лучше всего - класса N-95 или выше. Для обеспечения оптимального
использования респираторов требует предварительной примерки и подгонки
респиратора с тем, чтобы он правильно сидел на лице. Максимальная эффективность
респираторов будет обеспечена при их правильном использовании. Использование
лицевых повязок может рассматриваться как альтернатива респираторам, хотя они
не так эффективны, как респираторы. Хотя лицевые маски создают барьер,
защищающий от капель и контактной передачи вируса, они не защищают от вдыхания
очень маленьких частиц, находящихся в воздухе.
Одноразовые маски и респираторы не должны
повторно использоваться; после снятия они должны быть утилизированы. Для
некоторых работников в определенных ситуациях таких, как члены экипажа,
находящиеся в кабине самолета во время длительных перелетах, может быть трудно
носить респираторы в течение длительного периода времени и во время тяжелой
физической нагрузки.
Заболевшие члены
экипажа и пассажиры
Во время эпидемии или пандемии гриппа,
если член экипажа, бортпроводник или пассажир начинают проявлять симптомы
гриппоподобного заболевания до полета, они не должны подниматься на борт
самолета. Если симптомы заболевания развились у пассажиров или экипажа в пути,
они должны прикрывать нос и рот при кашле и чихании, используя носовой платок
для сдерживания выделений из дыхательных путей; следует выбрасывать
использованные платки в ближайший мусороприемник и, по возможности, носить
лицевую маску. Руки нужно мыть после контакта с лицевыми масками,
контаминированными предметами или материалами. Если пилот заболел, проявляя
симптомы гриппа свиней, все лица, находящиеся в кабине, должны носить маски.
По мере дополнения руководства по гриппу
свиней и получения новой информации на сайте CDC будет опубликовано более
детальное руководство. В случае широкомасштабной эпидемии или пандемии
социальное дистанцирование будет играть основную роль в предотвращении контакта
людей с вирусом (www.pandemicflu.gov).
Для получения дополнительной информации
об эпидемии гриппа свиней обращайтесь на веб-страницу CDC, посвященную гриппу
свиней (www.cdc.gov/h1n1flu/).
Порядок действий
при обнаружении симптомов гриппа у пассажиров или членов экипажа
- Члены экипажа и бортпроводники должны
знать возможные симптомы гриппа свиней, включая высокую температуру, кашель,
боли в горле, боли в теле, головную боль, озноб и слабость, а в некоторых
случаях - диарея и рвота. Посетите веб-сайт CDC, посвященный гриппу свиней
(http://www.cdc.gov/h1n1flu/key_facts.htm).
- Минимизируйте число персонала,
непосредственно контактирующего с заболевшим человеком.
- Отделите больного на расстояние около 2
метров от остальных, на сколько это возможно, без нарушения правил безопасности
при полете.
- Наденьте на больного лицевую маску,
если он (она) будут чувствовать себя в ней удовлетворительно, чтобы уменьшить
число воздушно-капельных выделений при кашле и чихании.
- Если маска не может быть использована,
предоставьте больному носовой платок (ткань) и попросите его (ее) прикрывать
рот и нос при кашле и чихании, а также снабдите больного полиэтиленовым мешком
для использованных платков.
- Ношение перчаток не отменяет
необходимости следовать правилам гигиены рук. Перчатки следует снимать
аккуратно и затем утилизировать, а руки следует незамедлительно вымыть после
действий, при которых возникает контакт с биологическими жидкостями. Перчатки
нельзя мыть или использовать повторно.
- Персонал, тесно контактирующий с
больным, должен носить, как минимум, лицевую маску, а лучше всего -
сертифицированный Национальным институтом по охране труда и промышленной
гигиене (США) респиратор класса N-95 или выше.
- Складывайте загрязненные материалы,
перчатки, предметы, контаминированные биологическими жидкостями, и
использованные респираторы в крепкий полиэтиленовый мешок, который затем
следует плотно завязать и не повторно открывать; утилизировать данный материал
следует в соответствии с государственными требованиями по утилизации твердых
отходов.
- Персонал должен мыть руки в течение 20
секунд с мылом в теплой воде перед осуществлением ухода за больным, а также
после: снятия перчаток и маски, касания руками поверхностей общего пользования
и контакта с выделениями из дыхательных путей и осуществления ухода за больным.
- Используйте безводные спиртосодержащие
гели для рук, когда мыло отсутствует, а руки визуально не загрязнены.
- Если у человека наблюдаются видимые
признаки гриппа свиней на борту самолета, направляющегося в США, командир
воздушного судна, по закону, обязан сообщить о заболевании в Карантинную
станцию CDC в юрисдикции аэропорта, в котором самолет должен приземлиться.
Такой доклад должен быть сделан до приземления или сразу после того, как
признаки заболевания будут обнаружены (см.
http://www.cdc.gov/ncidod/dq/quarantine_stations.htm). Сотрудники карантинной
службы организуют оказание необходимой медицинской помощи после приземления
самолета и проинформируют местные органы здравоохранения и департамент
здравоохранения штата и соответствующих сотрудников CDC. Сотрудники карантинной
службы провзаимодействуют с руководством авиакомпании и с местными органами
здравоохранения и департаментом здравоохранения того или иного штата с целью
организации медицинского транспорта для перевозки больного после прибытия,
проведения противоэпидемических мероприятий, мероприятий по информированию
пассажиров и экипажа и проведения дезинфекционных мероприятий, установленных
правилами авиакомпании.
- Если болен пассажир на местном или
международном рейсе, проявляя симптомы гриппа свиней, члены экипажа должны
немедленно связаться с ближайшей Карантинной станцией США
(http.//www.cdc.gov/ncidod/dq/quarantine_stations.htm) и со службами неотложной
медицинской помощи (EMS) в аэропорту прибытия. Сотрудники карантинной службы
окажут помощь в решении сложившейся ситуации.
- Бортпроводники должны обеспечить, чтобы
система кондиционирования воздуха/вентиляции самолета оставалась включенной до
тех пор, пока все пассажиры и члены экипажа не покинут самолет. Цель данной
меры состоит в том, чтобы максимально удалить вирусные частицы из воздуха
кабины самолета.
Порядок действий
после завершения рейса (в случае контакта экипажа с носителем заболевания во
время рейса)
Бортпроводники и члены экипажа, а также
наземный персонал, которые контактировали с пассажиром или сотрудником с
подозрением на грипп, должны наблюдать за состоянием своего здоровья в течение
7 дней после такого контакта. Если они заболели и обнаруживают симптомы
гриппоподобного заболевания, включая высокую температуру, боли в теле, насморк,
боли в горле, тошноту или диарею или рвоту, они должны немедленно предпринять
следующие шаги:
- Оставаться дома для получения
медицинской помощи; не ходить на работу.
- Поставить в известность работодателя.
- Позвонить в свою службу профгигиены или
домашнему врачу.
- Сообщить о возможном случае контакта с
вирусом гриппа в службу профгигиены, клинику или скорую помощь до визита в эти
учреждения.
- Не выходить из дома, за исключением
случаев, когда это срочно необходимо для получения медицинской помощи в местном
медучреждении.
- Максимально ограничить контакты с
другими людьми.
- В случае нахождения среди других людей
или в общественном месте следует носить лицевую маску, чтобы снизить количество
воздушно-капельных выделений при кашле и чихании.
- Если Вы находитесь в поездке далеко от
дома, сообщите вашему работодателю и попросите помощи в поиске учреждения по
оказанию медицинской помощи.
- Если заболевание проявилось во время
нахождения за пределами США, следует связаться с медицинскими консультантами
авиакомпании или с зарубежными компаниями по оказанию медицинской помощи для получения
помощи в поиске соответствующего учреждения по оказанию медицинской помощи в
стране пребывания.
Дополнительная
информация
Временное руководство для экипажей
самолетов и лиц, встречающих пассажиров, прибывающих из регионов, охваченных
гриппом птиц, http://wwwn.cdc.gov/travel/contentAvianFluArrivingFromAreas.aspx
Контрольный список туристической отрасли
по планированию готовности к пандемии гриппа
http://www.pandemicflu.gov/plan/workplaceplanning/travelchecklist.html